Application of Computer-Aided Translation Technology in Translation Teaching

نویسندگان

  • Erwen Zhang
  • Wenming Zhang
چکیده

This paper aims to advocate the application of CAT technology in the traditional translation teaching class in universities. Based on the introduction of the development of CAT technology and its wide application in modern translation industry, the necessity of applying CAT technology in translation teaching is convincingly proven, which is followed by an elaboration on the design of CAT teaching modules and the construction of CAT teaching system. At the end of this paper, a conclusion is made that only by applying CAT technology in translation teaching in universities, can the education of translation catch up with the development of the translation industry in this information age.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Operation Sequencing Optimization in CAPP Using Hybrid Teaching-Learning Based Optimization (HTLBO)

Computer-aided process planning (CAPP) is an essential component in linking computer-aided design (CAD) and computer-aided manufacturing (CAM). Operation sequencing in CAPP is an essential activity. Each sequence of production operations which is produced in a process plan cannot be the best possible sequence every time in a changing production environment. As the complexity of the product incr...

متن کامل

THE IMPACT OF USING COMPUTER-AIDED ARGUMENT MAPPING (CAAM) ON THE IMPROVEMENT OF IRANIAN EFL LEARNERS’ WRITING SELF-REGULATION

The present study was conducted to investigate the impact of using computer-aided argument mapping (CAAM) on the improvement of Iranian learners’ writing self-regulation. To this end, 90 participants out of 127 senior university students in English translation were selected after administrating language proficiency test, as well as an essay writing test for the purpose of homogenizing the learn...

متن کامل

Translation Technology Tools and Professional Translators’ Attitudes toward Them

Today technology is an integral part of professional translation; and it is generally assumed that translators’ attitudes toward translation technology tools influence their interaction with technology (Bundgaard, 2017). Therefore, the present two-phase study seeks to shed some light on what translation technology tools are and how professional translators feel toward them. The research method ...

متن کامل

A new model for persian multi-part words edition based on statistical machine translation

Multi-part words in English language are hyphenated and hyphen is used to separate different parts. Persian language consists of multi-part words as well. Based on Persian morphology, half-space character is needed to separate parts of multi-part words where in many cases people incorrectly use space character instead of half-space character. This common incorrectly use of space leads to some s...

متن کامل

Application of Chesterman's Communicative Norm to the Persian Translation of Political Concepts: Iran between Two Revolutions in focus

This research aimed at investigating different strategies used by translators in translating political English concepts into Persian between two revolutions. To this purpose, the researchers extracted and examined six cases of English political concepts from a book called “Iran between Two Revolutions” and their corresponding Persian translations. Qualitative research was used to gain insights ...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:
  • iJET

دوره 8  شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2013